2010. április 21., szerda

Egy hasznos fordítóprogram: Úti tolmács

Már jónéhány szótárprogramot kipróbáltam, így nagy kíváncsisággal vetettem bele magamat az Úti tolmács nevű program tesztelésébe. A programot az egyébként is szótárakkal foglalkozó Jourist Verlags GmbH készítette.
Maga az alkalmazás nem kicsi, 539 MB, de telefonon tárolja a kifejezéseket, így nem kell internetkapcsolat a fordításhoz. Indítás után ki kell választani a célnyelvet, 23 nyelvből választhatunk az angoltól kezdve a portugálon keresztül egészen a koreaiig. A kifejezések 15 témakörre vannak osztva. Ez is elég széles repertoárt ölel fel: alapoktól a bevásárláson keresztül a rendőrség hívásáig választhatunk éppen szükséges fordítanivalót. Témakörön belül további kategóriák finomítják a választékot. Elég rábökni az adott kifejezésre és a program a választott nyelven kimondja azt. Ha esetleg más nyelven akarom hallani, akkor nem kell visszamenni a nyelvválasztáshoz, hanem a földgömbre nyomva kiválaszthatom a kívánt nyelvet.
Az alkalmazás másik nagy előnye a kereső. Nem kell tudni, hogy a keresett kifejezés melyik kategóriában található, mert az oldal tetején lévő keresővel könnyen megtalálhatjuk.
Azt kell mondanom, hogy utazóknak kötelező alkalmazás, főleg ha nem beszélik az adott ország nyelvét. 7.99 euróért tölthető le az App Store-ból, DE VAN HÁROM PROMÓKÓDOM, AMELYEK MEGNYERHETŐEK! A nyereményjátékban való részvételhez nem kell más, minthogy erről a cikkről szóló twitter üzenetet retweeteld! (Twitteren a www.twitter.com/jimny21 címen tudsz követni)
Lezárás április 22-én este 21 órakor, sorsolás utána! Szóval tweetre fel!
(Promokódok az amerikai store-ban használhatók fel, mindenki csak egyszer vehet részt a játékban)




3 megjegyzés:

  1. Tudom, hogy ostoba kérdés, de az ilyen kódokat hogyan kell használni?

    VálaszTörlés
  2. US Store-ba bejelentkezel, jobb felső sarokban van egy Redeem menüpont. Beírod a kódot és már töltheted is le a játékot.

    VálaszTörlés